1. DISPOSIZIONI INTRODUTTIVE:
1.1. Bedingungen und Konditionen von Last Mile Solutions
I presenti Termini di utilizzo e garanzia per il Terminale di pagamento (“Termini“) sono pubblicati da
Threeforce BV, operante con il nome di Last Mile Solutions, avente
sede legale in Zeemansstraat 11, 3016 CN, Rotterdam, Paesi Bassi
Nummer der Registrierung der Gesellschaft: 24360819
Numero di telefono: +31 10 312 6000
Indirizzo E-Mail: invoice@threeforce.nl
(di seguito denominata come: “Last-Mile-Lösungen” o “noi“).
1.2. Umgebung der aktuellen Termine
I presenti Termini costituiscono un contratto tra Last Mile Solutions e i clienti che acquistano il Terminale di pagamento (“Acquirente“).
Das Genehmigungsverfahren für den Wiederverkauf (“RMA“) disponibile sulla nostra pagina dell’Assistenza costituisce parte integrante dei presenti Termini.
1.3. Allegato all’Ordine
I Termini sono allegati e costituiscono parte integrante di ciascun ordine per il Terminale di pagamento effettuato dall’Acquirente tramite il Modulo d’ordine (“Ordine“).
1.4. Accettazione dei Termini
Effettuando l’ordine per il Terminale di pagamento, l’Acquirente accetta i presenti Termini.
1.5. B2B
Da das Zahlungsterminal ausschließlich für Unternehmen mit einem gültigen SaaS EVC-Net Vertrag angeboten wird, gelten die vorliegenden Bedingungen ausschließlich für Geschäftsbeziehungen zwischen Unternehmen.
1.6. Kaufvertrag (Contratto di acquisto)
Nach der Übernahme des Unternehmens durch Last Mile Solutions werden die Termini einen Kaufvertrag zwischen dem Erwerber und Last Mile Solutions abschließen.
Für alles, was in den vorliegenden Bedingungen nicht vorgesehen ist, gelten nach Maßgabe des anwendbaren Rechts (siehe Klausel 8 der vorliegenden Bedingungen) die Bestimmungen des SaaS EVC-Net-Vertrags für den vorliegenden Kaufvertrag.
1.7. Vertrag SaaS EVC-Net
Nach dem Beitritt von Last Mile Solutions zur Bestellung werden die Fristen auch als Integration und Änderung des SaaS EVC-Net Vertrages betrachtet, in dem Sinne, dass Sie auf die Zahlungsfrist Bezug nehmen.
In Fällen, in denen der Vertrag über SaaS EVC-Net zwischen dem Erwerber und einem Partner von Last Mile Solutions abgeschlossen wird, gelten die vorliegenden Bedingungen als Bestandteil des Vertrags über SaaS EVC-Net mit diesem Partner.
2. SERVICELEISTUNGEN IN VERBINDUNG MIT DER ZAHLUNGSFRIST :
2.1. Umgebung der Dienstleistungen
I Servizi correlati al Terminale di pagamento acquistato saranno forniti da Last Mile Solutions o da una sua consociata (parte del contratto SaaS EVC-Net) nell’ambito descritto nella “Descrizione dei servizi”, allegata al contratto SaaS EVC-Net. Diese Leistungen können nur für die Dauer des SaaS EVC-Net Vertrages erbracht werden.
2.2. Assistenz und Absprache zum Serviceniveau
Il livello dei Servizi e dell’assistenza di Last Mile Solutions o della sua consociata (in quanto parte del contratto SaaS EVC-Net) è descritto nel Contratto sul livello di servizio allegato al contratto SaaS EVC-Net.
2.3. Behandlung von Daten
Nella misura in cui Last Mile Solutions o la sua consociata (in quanto parte del contratto SaaS EVC-Net) elaborano i dati personali durante la fornitura dei Servizi relativi al Terminale di pagamento, tale trattamento è disciplinato dal Contratto sul trattamento dei dati, allegato al contratto SaaS EVC-Net.
2.4. Termine der Dienstleistungen
Die oben genannten Leistungen werden gemäß den im Vertrag SaaS EVC-Net beschriebenen Bedingungen erbracht, einschließlich des im Vertrag SaaS EVC-Net festgelegten anwendbaren Rechts. In dem Maße, in dem Sie sich auf die Zahlungsbedingungen beziehen, gelten die vorliegenden Bedingungen als integraler Bestandteil dieses Vertrags.
Â
3. TERMINALE DI PAGAMENTO E RELATIVA CONSEGNA
3.1. Ordine
L’Ordine dovrà essere effettuato tramite il Modulo d’ordine (“Ordine“).
L’Ordine può essere effettuato solo dalla parte contraente del contratto SaaS EVC-Net in vigore stipulato con Last Mile Solutions o una sua consociata.
L’Ordine dovrà indicare il sito (“indirizzo di spedizione”) all’interno del SEE in cui verrà consegnato il Terminale di pagamento ai sensi del presente contratto.
3.2. Terminale di pagamento
In den vorliegenden Bedingungen bezieht sich der Begriff “Zahlungsterminal” auf ein Zahlungsterminal oder ein anderes, von der Kartenzentrale zertifiziertes Gerät, das für die Zahlung oder die Dienste des Terminals verwendet wird, das an die Erfassungsstation des Betreibers der Erfassungsstelle angeschlossen ist, die Ad-hoc-Zahlungen mit Kreditkarten ermöglicht, wie z.B. ein Kreditkartenleser oder ein Gerät mit kontaktloser Funktion, das in der Lage ist, alle Kreditkarten- oder Schuldtitel zusammen mit den in der entsprechenden Verordnung angegebenen Zubehörteilen zu lesen.
3.3. Spezifische technische Daten
Per le specifiche tecniche del Terminale di pagamento, consultare la relativa sezione nella pagina dell’Assistenza.
3.4. Consegna
Last Mile Solutions übergibt Ihnen die in der Bestellung angegebene Zahlungsfrist am Sitz des Erwerbers auf der Grundlage der Verfügbarkeit des Magazins, nach Abzug der zwischenzeitlich erfolgten Einfuhr eines Betrages oder anderer vereinbarter Zahlungsbedingungen, einschließlich der Versandkosten, wie in der Auftragsbestätigung (per E-Mail) angegeben.
3.5. Proprietà e rischio di perdita del Terminale di pagamento
Das Eigentum, der Besitz und das Verlustrisiko des Zahlungstermins gehen von Last Mile Solutions an den Erwerber zum Zeitpunkt der Übergabe des Zahlungstermins an den in der Bestellung angegebenen Sitz des Erwerbers über.
Das Eigentum an der Zahlungsvereinbarung geht nur unter der Bedingung auf den Erwerber über, dass ein Teil des Kaufpreises vor der Lieferung gezahlt wurde. In den Fällen, in denen durch die Handlungen der Person oder der Unterauftragnehmer von Last Mile Solutions ein Schaden verursacht wurde, übernimmt der Erwerber die volle Verantwortung und, im Falle eines Fehlers oder einer Unterbrechung des Zahlungstermins, vor der Übertragung des Eigentums und der mit dem Zahlungsziel verbundenen Risiken an den Erwerber den Wert des Zahlungsziels an den Dienstleistungsanbieter zurückzahlen, die Kosten für die Wiederherstellung, Wiederherstellung oder Wiederherstellung des Zahlungsziels sowie eventuelle Kosten für Diagnose, Transport und Verwaltung tragen.
Â
4. INSTALLAZIONE
4.1. Installazione del Terminale di Pagamento – esclusiva responsabilità dell’Acquirente
Die Installation und Konfiguration des Zahlungsverkehrsterminals (gemäß dem verfügbaren Konfigurations- und Installationshandbuch (siehe Punkt 3.2)) liegt in der Verantwortung des Acquirente.
Last Mile Solutions und seine Partner bieten weder die Installation noch die Konfiguration des Zahlungsterminals und auch nicht die Konfiguration des Acquirente-Rechners an.
Die korrekte Installation und Konfiguration des Zahlungsverkehrsterminals gemäß dem Handbuch ist Voraussetzung für die Gültigkeit der Garantie für das Zahlungsverkehrsterminal im Sinne des vorliegenden Dokuments.
4.2. Zusätzliches Zubehör und Zusatzgeräte
Sollten zusätzliche Geräte für die Nutzung des Zahlungsterminals oder der von Acquirente angeschlossenen Dienste erforderlich sein, liegt es in der alleinigen Verantwortung von Acquirente, diese sicherzustellen und zu installieren.
Â
5. Während der Gültigkeit des EVC-Net SaaS-Vertrags abzugebende Aufgaben
5.1. Verbotene Handlungen während der Gültigkeit des Vertrags EVC-Net SaaS
Während der Gültigkeit des EVC-Net SaaS-Vertrages ist es dem Erwerber ohne vorherige Zustimmung von Last Mile Solutions nicht gestattet:
- trasferire, distribuire, vendere, cedere o altrimenti disporre, gravare o subire un privilegio o gravami sul o contro il Terminale di pagamento;
- das Zahlungsterminal oder seine Teile zu löschen oder zu entfernen, zusätzliche Komponenten, Software, Erweiterungen oder nicht autorisierte Änderungen zu installieren;
- fornire accesso al Terminale di pagamento a terze parti non autorizzate (l’Acquirente dovrà proteggere il Terminale di pagamento e i Servizi da qualsiasi accesso non autorizzato e contrastare qualsiasi interferenza di terze parti, inclusi furto, danneggiamento o perdita accidentale).
Während der Gültigkeit des Vertrages SaaS EVC-Net darf der Erwerber das Zahlungsterminal nicht in einer Weise nutzen, die nicht ausdrücklich durch die Bedingungen und den Vertrag SaaS EVC-Net genehmigt ist.
5.2. Einschränkungen in Bezug auf die Software
Der Erwerber darf keine Software, einschließlich des Zahlungsziels oder der Dienstleistungen, unterlizenzieren, rekonstruieren, zurückentwickeln, dekompilieren oder in Betrieb nehmen.
L’Acquirente non manometterà tale software o Servizi, né violerà o eluderà alcuna funzionalità di sicurezza del software e dei Servizi.
5.3. Modifikationen oder Weiterentwicklungen
L’Acquirente si impegnerà a non sviluppare, modificare, copiare, estendere o apportare modifiche o miglioramenti non autorizzati al Terminale di pagamento oi Servizi, nonché utilizzarli per scopi concorrenziali, auch in Bezug auf die Entwicklung ähnlicher Produkte, einschließlich des Kopierens von Merkmalen, Funktionen, Schnittstellen, Grafiken, grafischen Lösungen sowie für den Vergleich oder das Benchmarking.
L’Acquirente non causerà interruzioni illegali o non autorizzate ai Servizi o al funzionamento del Terminale di pagamento introducendo software dannoso, software di tracciamento o alterando le misure di sicurezza.
5.4. Obbligo di informazione
L’Acquirente è tenuto a informare immediatamente Last Mile Solutions di qualsiasi evento o circostanza che influisca sul Terminale di pagamento (entro il Periodo di abbonamento) o sui Servizi, in particolare in caso di guasto, danneggiamento, distruzione o perdita del Terminale di pagamento.
5.5. Andere Begriffe für die Nutzung
Der Erwerber verpflichtet sich, den Zahlungsterminus ausschließlich unter den für die ordnungsgemäße Funktion des Zahlungsterminus erforderlichen Platz-, Raum- und Umgebungsbedingungen bereitzustellen und zu nutzen.
L’Acquirente ha un diritto limitato e non trasferible di utilizzare i Servizi in conformità e al solo scopo di utilizzarli insieme alla soluzione EVC-Net. Die Dienste werden ausschließlich für die Zwecke und Ziele des Erwerbers zur Verfügung gestellt, d.h. der Erwerber ist nicht berechtigt, anderen Personen den Zugang zu den Diensten zu gewähren.
5.6. Dauer von einigen der Limits
Diese Einschränkungen in Bezug auf die Software und die Dienstleistungen gelten auch für den vorliegenden SaaS EVC-Net Vertrag und sind für den Erwerber verbindlich.
Zur gleichen Zeit, nach Abschluss des SaaS EVC-Net Vertrages, ist der Erwerber nicht in seinem Recht beschränkt, das Zahlungsportal zu verkaufen, zu gravieren oder neu zu installieren, sowie die Installation von Software von drei Parteien auf dem Zahlungsterminal, unter der Voraussetzung, dass die Eigentumsrechte und die von Last Mile Solutions bereitgestellten Informationen geschützt und nicht verändert werden.
Â
6. GARANZIA PER IL TERMINALE DI PAGAMENTO
6.1. Dauer der Garantie
Last Mile Solutions gewährt dem Erwerber die Garantie für den Zahlungstermin für einen Zeitraum von zwei (12) Monaten ab dem Datum der Vertragsunterzeichnung, unter der Bedingung, dass die Kosten für den Verkauf und die Vertragsunterzeichnung in einem bestimmten Umfang gezahlt werden. Wenn das Gesetz eine längere Gewährleistungsfrist vorschreibt, die vertraglich nicht ausgeschlossen werden kann, wird die in diesen Bedingungen vorgesehene Gewährleistungsfrist in Übereinstimmung mit diesem Gesetz festgelegt.
La riparazione o la sostituzione del Terminale di pagamento o di una sua parte non influiscono sulla durata della garanzia.
6.2. Garantien und Hilfeleistungen
Die Garantie gilt ausschließlich für die im Zahlungstermin enthaltenen Materialien, die: (a) zum Zeitpunkt der Vertragsunterzeichnung vorhanden waren; (b) von Projektierungs- oder Herstellungsdetails stammen; (c) während des Garantiezeitraums vom Erwerber identifiziert und abgerechnet werden; und (d) von Last Mile Solutions gemäß der Autorisierungsprozedur für das Wiederverkaufsrecht (“RMA”) durch eine Prüfung bestätigt werden.
Aus Sicherheitsgründen übernimmt die Garantie keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch, unsachgemäße Handhabung oder durch die Beendigung des Kaufvertrages entstehen.
L’Acquirente è tenuto a notificare tempestivamente a Last Mile Solutions qualsiasi difetto materiale del Terminale di pagamento via e-mail all’indirizzo support@lastmilesolutions.com, comunicando: (a) una descrizione dettagliata delle irregolarità ; (b) le date in cui si sono verificate; e (c) il luogo di installazione.
Im Anschluss an die Feststellung eines Fehlers muss Last Mile Solutions: (a) fornire assistenza remota per verificare se il difetto rientra nella copertura della garanzia e se è possibile la riparazione a distanza; (b) fornire supporto remoto continuativo (tramite Payter o SwitchIO) per mantenere il funzionamento del dispositivo, inclusi gli aggiornamenti software e la gestione della disponibilità .
Wenn die Fernprüfung ergibt, dass der Zahlungstermin abweichend und mit einer Garantie versehen ist, muss Last Mile Solutions: (a) dem Erwerber einen Ersatzzahlungstermin innerhalb von fünf (5) Arbeitstagen zukommen lassen; (b) dem Erwerber eine vorbereitete Zahlungsbestätigung für den Widerruf des abweichenden Zahlungstermins zukommen lassen.
L’Acquirente è tenuto a restituire il Terminale di pagamento difettoso entro quattordici (14) giorni dal ricevimento dell’unità sostitutiva. Die mancata restituzione dell’unità difettosa ensuite de termine comporterà l’addebito dell’intero costo di sostituzione del Terminale di pagamento.
Wenn die Fernunterstützung nicht ausreicht, um das Problem zu diagnostizieren, muss der Käufer den Zahlungstermin für seine eigenen Kosten bei Last Mile Solutions gemäß dem Rückgabeverfahren, einschließlich der Vorlage eines RMA-Moduls, erneut einreichen.
L’Acquirente è responsabilile di fissare il Terminale di pagamento per il trasporto.
Last Mile Solutions risponderà entro dieci (10) giorni lavorativi dal ricevimento del Terminale di pagamento per confermare se la riparazione o la sostituzione rientra nella copertura della garanzia.
Wenn der Fehler in der Garantiebestätigung auftritt: (a) Last Mile Solutions invierà un Terminale di pagamento riparato o nuovo entro trenta (30) giorni lavorativi dal ricevimento del dispositivo difettoso; e (b) Last Mile Solutions si farà carico delle spese di consegna del Terminale di pagamento riparato o nuovo presso la sede specificata nell’Ordine.
In jedem anderen Fall gehen die Kosten für die Durchführung des Zahlungstermins an den Erwerber zu dessen Lasten.
Wenn die Garantie nicht anerkannt wird: (a) Last Mile Solutions addebiterà 40 € per i costi di indagine; (b) Last Mile Solutions può offrire un Terminale di pagamento sostitutivo al prezzo di mercato corrente; (c) l’Acquirente può scegliere di acquistare l’unità sostitutiva anziché procedere alla riparazione dell’unità originale nei casi in cui i costi di riparazione supererebbero il costo di sostituzione o il valore economico.
Jede Nachbesserung, Korrektur oder sonstige Maßnahme, die auf Wunsch des Erwerbers durchgeführt wird und nicht unter die Garantie oder den Geltungsbereich der Unterstützungsleistungen fällt, wird als Zusatzleistung betrachtet, die zu einem Zusatzpreis erbracht wird, es sei denn, zwischen den Vertragsparteien wurde eine andere Vereinbarung getroffen.
La prestazione sostitutiva non si applica.
6.3. Recht auf Zugang
Auf Verlangen von Last Mile Solutions ist der Erwerber verpflichtet, Last Mile Solutions und der von ihm benannten Person den Zugriff auf die Website, auf der das Zahlungsterminal installiert ist, und auf das Zahlungsterminal in jedem beliebigen Moment während der Gültigkeit des EVC-Net SaaS Vertrags zu gestatten, um das Zahlungsterminal zu kontrollieren oder zu ändern oder die Dienste zu verwalten.
6.4. Ausschluss von der Garantie
La garanzia non copre:
- anomalie o irregolarità che influiscono sulle prestazioni del Terminale di pagamento,
- qualsiasi intervento di manutenzione ordinaria, come regolazioni ordinarie, pulizia, spostamento,
- parti consumabili e di consumo,
- das Hinzufügen oder Entfernen von Zubehör, Zusatzkomponenten oder anderen Geräten,
- installazione o reinstallazione, anche in caso di sostituzione del Terminale di pagamento,
- die Konfiguration oder Neukonfiguration des Geräts oder seiner Teile, auch im Falle einer Verschiebung des Zahlungstermins,
- Unterschiede, die von Produkten oder Geräten stammen, die nicht von Last Mile Solutions hergestellt wurden,
- riparazioni presso il sito di installazione del dispositivo.
Die Garantie gilt auch nicht für die eingebaute Software und alle Dienstleistungen (die ausschließlich durch den im Vertrag vorgesehenen Support für die Dienstleistung, wie im SaaS EVC-Net Vertrag angegeben, abgedeckt sind).
Die Garantie gilt nicht für Verluste, Schäden, Abweichungen oder Anomalien des Zahlungsziels, die aus einer Unachtsamkeit des Käufers oder von Dritten, die vom Käufer nicht in Kenntnis gesetzt wurden, herrühren, damit zusammenhängen oder durch die Überprüfung einer bestimmten Zahlungsbedingung entstehen, incluso il manuale di installazione e configurazione, la sua manutenzione, installazione o configurazione, o qualsiasi altro atto od omissione dell’Acquirente, tra cuiNeuinstallation, Neuinstallation, Neuinstallation oder nicht autorisierte Änderungen des Zahlungsterminals oder seiner Komponenten während des Garantiezeitraums.
Die Garantie deckt nicht die Kosten für eventuelle Folgeschäden oder andere Auswirkungen von Unregelmäßigkeiten ab, die durch die Garantie abgedeckt werden.
6.5. Installieren und Konfigurieren
Die korrekte Installation und Konfiguration des Zahlungsverkehrsterminals in Übereinstimmung mit dem Handbuch ist Voraussetzung für die Gültigkeit der Garantie für das Zahlungsverkehrsterminal im Sinne dieses Dokuments.
6.6. Änderungen der Zahlungsbedingungen (Terminale di pagamento)
Last Mile Solutions ist ausschließlich berechtigt, die Zahlungsbedingungen während des Garantiezeitraums zu ändern.
6.7. Scadenza della garanzia
La garanzia scade:
- al termine del periodo di garanzia,
- in caso di risoluzione del contratto SaaS EVC-Net per qualsiasi motivo,
- in caso di modifica non autorizzata o altra violazione dei presenti Termini da parte dell’Acquirente durante il periodo di garanzia.
6.8. Nessun’altra dichiarazione o garanzia
Il Terminale di pagamento viene fornito “così com’è”.
Last Mile Solutions erklärt und schließt jegliche ausdrückliche, stillschweigende oder gesetzliche Garantie in Bezug auf den Zahlungstermin, einschließlich der integrierten Software, einschließlich der Qualität, der Vollständigkeit, der Leistung oder der Übereinstimmung mit der Beschreibung aus, es sei denn, sie ist in diesem Dokument ausdrücklich vorgesehen.
Abgesehen von den verschiedenen in diesem Dokument aufgeführten Punkten sind alle rechtlichen Garantien für Schwierigkeiten, Qualitätsgarantien und andere Garantien und Bedingungen in dem Maße ausgeschlossen, wie es das Gesetz zulässt.
Â
7. RESPONSABILITÀ
7.1. Verantwortlichkeit des Terminals für die Zahlung
Die Verantwortung von Last Mile Solutions in Bezug auf den Zahlungstermin (einschließlich des Verkaufs, der Beratung und der Garantie) oder ein anderes Produkt oder eine andere Dienstleistung, die in Bezug auf den Erwerb dieses Produkts angeboten wird, ist begrenzt, esclusivamente, alla riparazione o alla sostituzione di tali prodotti o servizi, come descritto nella garanzia qui inclusa. Mit der Ausführung der Bestellung und der Zahlung des für die Zahlungsfrist vorgesehenen Betrages erkennt der Erwerber an, dass Last Mile Solutions und seine Partner in keinem Fall für eventuelle Schäden verantwortlich sind, die durch die Nutzung dieser Produkte oder Dienstleistungen entstehen, siano essi diretti, indiretti, conseguenti o di altro tipo, siano essi subiti dall’Acquirente o da terzi. Jede andere Verantwortung, sei es vertraglich oder rechtlich, ist ausgeschlossen.
7.2. Verantwortlichkeit für die Dienstleistungen
Die Verantwortung von Last Mile Solutions oder ihrer Partner (im Rahmen des SaaS EVC-Net Vertrages) für die in der Zahlungsfrist in Anspruch genommenen Leistungen wird auf der Grundlage der im SaaS EVC-Net Vertrag festgelegten Normen bewertet und geregelt.
7.3 Nessuna responsabilità per l’infrastruttura di ricarica
L’Acquirente è in ogni momento responsabile della sicurezza dell’infrastruttura di ricarica critica, anche durante le riparazioni o la manutenzione del Terminale di pagamento. Last Mile Solutions e/o la sua consociata (in quanto parte del contratto SaaS EVC-Net) non sono responsabili per tali danni o reclami, inclusi danni consequenziali o mancati profitti.
Last Mile Solutions empfiehlt Ihnen daher, immer ein oder mehrere Zahlungsterminals zur Verfügung zu haben.
Â
8. ANWENDBARES RECHT UND GERICHTSBARKEIT
8.1. Kaufvertrag (Contratto di acquisto)
Der vorliegende Kaufvertrag für den Zahlungstermin, einschließlich des Verkaufs, der Lieferung, der Garantie und jeder anderen Verantwortung für den Zahlungstermin oder für jedes andere Produkt oder jede andere Dienstleistung im Zusammenhang mit dem Kauf dieses Produkts, das im Sinne der vorliegenden Bedingungen geliefert wird, wird ausschließlich durch das olandesische Recht geregelt, unter Ausschluss jeglicher anderer Bestimmungen des lokalen oder internationalen Rechts, die aus dem Vertrag ausgeschlossen werden können (die Konvention der Vereinten Nationen über internationale Kaufverträge ist nicht anwendbar).
8.2. Kompetentes Forum
Streitigkeiten im Zusammenhang mit dem Kaufvertrag und dem Zahlungstermin werden ausschließlich vor dem zuständigen Gericht des Landes, in dem Last Mile Solutions seinen Sitz hat, verhandelt, es sei denn, es bestehen andere zwingende Vorschriften.